通晓查询首页|诗词大全|解梦大全|老黄历
通晓查询 > 诗词大全 > 柳宗元的诗句 > 钴鉧潭西小丘记 > 即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之

诗句“即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之”的来源出处

(一)、诗句“即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之“的出处,是来自哪首诗词?

出自:钴鉧潭西小丘记

(二)、诗句“即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之“出自诗词《钴鉧潭西小丘记》,全诗的作者是谁?

作者:柳宗元

(三)、诗词《钴鉧潭西小丘记》的作者是哪个朝代的?

朝代:唐代

(四)、诗句“即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之“的繁体怎么写?

繁体:即更取器用,鏟刈穢草,伐去惡木,烈火而焚之

(五)、诗句“即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之“的读音怎么读?

读音:jí gèng qǔ qì yòng, chǎn yì huì cǎo, fá qù è mù, liè huǒ ér fén zhī

拼音:ji geng qu qi yong, chan yi hui cao, fa qu e mu, lie huo er fen zhi

诗句“即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之”出自的诗词全文

出自 唐代 柳宗元 的《钴鉧潭西小丘记》全文如下:

  得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭。西二十五步,当湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。
  丘之小不能一亩,可以笼而有之。问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克己时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清泠之状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。不匝旬而得异地者二,虽古好事之士,或未能至焉。
  噫!以兹丘之胜,致之沣、镐、鄠、杜,则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弃是州也,农夫渔父,过而陋之,贾四百,连岁不能售。而我与深源、克己独喜得之,是其果有遭乎!书于石,所以贺兹丘之遭也。

即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之的意思和译文

译文
  (我)找到西山后的第八天,沿着山口向西北走两百步,又发现了钴鉧潭。钴鉧潭西面二十五步(的地方),在水流急而深处是一道坝。坝顶上有一座小丘,(小丘)上面生长着竹子和树木。小丘上的石头突出隆起、高然耸立,破土而出、争奇斗怪的,几乎(多得)数不清。那些重叠着、相负而下的石头,好像是(俯身)在小溪里喝水的牛马;那些高耸突出、如兽角斜列往上冲的石头,好像是在山上攀登的棕熊。

  小丘很小,不到一亩,可以把它装到笼子里占有它。(我)打听它的主人是谁,(有人)说:“这是唐家不要的地方,想出售却卖不出去。”(我)问它的价钱,(有人)说:“只要四百文。”我很喜欢(这个小丘),就(把它)买了下来。李深源、元克己这时和我一起游览,(他们)都非常高兴,(认为这是)出乎意料的收获。(我们)随即轮流拿起工具,铲割杂草,砍伐杂树,点燃大火把它们烧掉。美好的树木树立起来了,秀美的竹子显露出来了,奇峭的石头呈现出来了。(我们)站在小丘中间眺望,(只见)高高的山岭、漂浮的云朵、潺潺的溪流、自由自在游玩的飞鸟走兽,全都欢快地呈巧献技,来为这个小丘效力。(我们在小丘上)枕着石头席地而卧,眼睛触及的是清澈明净的景色,耳朵触及的是淙淙潺潺的水声,精神感受到的是悠远空旷的浩然之气,心灵感受到的是恬静幽深的境界。不满十天(我)就得到了两处风景胜地,即使古代爱好山水的人士,也许没有到过这地方吧。

  唉!凭着这小丘优美的景色,(如果)把它放到(京都附近的)沣、镐、鄠、杜(等这些繁华的地方),那么喜欢游赏的、争相购买的人每天增加几千文钱(购买)反而(恐怕)更加买不到。如今(它)被抛弃在(这荒僻的)永州,连农民、渔夫走过也鄙视它,售价(只有)四百文钱,一连几年也卖不出去。而唯独我和李深源、元克己因为得到它了而高兴,难道遇到这个小丘真的要靠运气吗?(我)把这篇文章写在石碑上,用来祝贺(我和)这小丘的遇合。

注释
寻:通“循”,沿着。
道:行走。
步:指跨一步的距离。
潭:原选本无,据中华书局版《柳河东集》补。
湍(tuān):急流。
浚(jùn):深水。
鱼梁:用石砌成的拦截水流、中开缺口以便捕鱼的堰。
突怒:形容石头突出隆起。
偃蹇(yǎnjiǎn):形容石头高耸的姿态。
殆:几乎,差不多。
嵚(qīn)然:山势高峻的样子。
冲(chòng)然:向上或向前的样子。
角列:争取排到前面去,一说,像兽角那样排列。
罴(pí):棕熊。
不能:不足,不满,不到。
笼:包笼,包罗。
货:卖,出售。
不售:卖不出去。
怜:爱惜。
售:买。
更:轮番,一次又一次。
器用:器具,工具。
刈(yì):割。
其中:小丘的当中。
举:全。
熙熙然:和悦的样子。
回巧:呈现巧妙的姿态,
技:指景物姿态的各自的特点。
效:效力,尽力贡献。
清泠(líng):形容景色清凉明澈。
谋:这里是接触的意思。
瀯瀯(yíngyíng):象声词,像水回旋的声音。
匝(zā)旬:满十天。匝,周。旬,十天为一旬。
虽:即使,纵使,就是。
好(hào)事:爱好山水。
或:或许,只怕,可能。
焉:表示估量语气。
胜:指优美的景色。
陋:鄙视,轻视。
连岁:多年,接连几年。
其:岂,难道。
遭:遇合,运气。
所以:用来……的。

即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之的创作背景

  公元805年,柳宗元被贬到永州当司马。永州是个偏僻的山沟,柳宗元在此整整住了十年。柳宗元寄情山水,创作了大量的诗歌散文;著名的《永州八记》就是柳宗元在永州时写成的。《钴鉧潭西小丘记》是八记中的第三篇,属于山水游记。

  

作者介绍

柳宗元
柳宗元 [ 唐代 ]

柳宗元(公元773年—公元819年11月28日),字子厚,汉族,河东(现山西运城永济一带)人,唐宋八大家之一,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家世称“柳河东”、“河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。柳宗元与韩愈并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记... [更多>]

柳宗元的诗句名句 更多

其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之他日,驴一鸣,虎大骇,远遁”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取圣人作,神武用,有臣勇智,奋不以众病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为圣人作,神武用,有臣勇智,奋不以众故近者聚而为群,群之分,其争必大,大而后有兵有德周有天下,裂土田而瓜分之,设五等,邦群后历于宣王,挟中兴复古之德,雄南征北伐之威,卒不能定鲁侯之嗣唐兴,制州邑,立守宰,此其所以为宜也守宰者,苟其心,思迁其秩而已,何能理乎秦之事迹,亦断可见矣:有理人之制,而不委郡邑,是矣侯王虽乱,不可变也,国人虽病,不可除也下令而削之,缔交合从之谋周于同列,则相顾裂眦,勃然而起今矫而变之,垂二百祀,大业弥固,何系于诸侯哉或者又以为:“殷、周,圣王也,而不革其制,固不当复议也夫不得已,非公之大者也,私其力于己也,私其卫于子孙也其情,私也,私其一己之威也,私其尽臣畜于我也茂树恶木,嘉葩毒卉,乱杂而争植,号为秽墟或列或跪,或立或仆,窍穴逶邃,堆阜突怒豆卢生,内之有者也,余是以好之,而欲其遂焉王子晞为尚书,领行营节度使,寓军邠州,纵士卒无赖邠人偷嗜暴恶者,卒以货窜名军伍中,则肆志,吏不得问今尚书恣卒为暴,暴且乱,乱天子边,欲谁归罪今邠人恶子弟以货窜名军籍中,杀害人,如是不止,几日不大乱” 言未毕,晞再拜曰:“公幸教晞以道,恩甚大,愿奉军以从旦,俱至孝德所,谢不能,请改过

即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之相关的诗句

诗词大全为您提供唐代柳宗元诗句即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之的意思,即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之的作者,诗句即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之的注释,诗句即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之原文及翻译,即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之解释赏析,即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之的详细解释,诗句柳宗元的即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之,即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之是什么意思,即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之的作者是谁,诗句即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之写于出自哪个朝代,诗句即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之翻译,即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之的创作背景,诗句即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之全诗译文等。