通晓查询首页|诗词大全|解梦大全|老黄历
通晓查询 > 诗词大全 > 韩愈的诗句 > 原毁 > 吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士的下一句

诗句“吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士”的下一句、后一句

诗句】: 吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士

下句】: ”其应者,必其人之与也

出自】: 唐代 韩愈 的《 原毁

注释】:

译文一
  古代的君子,他要求自己严格而周密,他要求别人宽容而简约。严格而周密,所以不懈怠地进行道德修养;宽容而简约,所以人们乐于做好事。
  听说古人中有个叫舜的,他的为人,是个仁义的人;寻求舜所以成为舜的道理,君子对自己要求说:“他,是人,我,也是人;他能这样,而我却不能这样!”早晨晚上都在思考,去掉那些不如舜的地方,仿效那些与舜相同的地方。听说古人中有个叫周公的,他的为人,是个多才多艺的人;寻求周公所以为周公的道理,对自己要求:“他,是人,我也是人;他能够这样,而我却不能这样!”早晨晚上都在思考,去掉那些不如周公的地方,仿效那些像周公的地方。
  舜,是大圣人,后世没有人能赶上他的。周公,是大圣人,后世(也)没有人能赶上他的;这人就说:“不如舜,不如周公,这是我的缺点。”这不就是对自己要求严格而全面吗?
  他对别人呢,就说:“那个人,能有这些优点,这就够得上一个善良的人了;能擅长这些事,这就够得上一个有才艺的人了。”肯定他一个方面,而不苛求他别的方面;就他的现在表现看,不追究他的过去,提心吊胆地只怕那个人得不到做好事的益处。一件好事容易做到,一种技艺容易学会,(但)他对别人,却说:“能有这些,这就够了。”(又)说:“能擅长这些,这就够了。”(这)不就是要求别人宽而少吗?
  现在的君子却不是这样,他要求别人全面,要求自己却很少。(对人要求)全面了,所以人们很难做好事;(对自己要求)少,所以自己的收获就少。自己没有什么优点,(却)说:“我有这点优点,这也就够了。”自己没有什么才能,(却)说:“我有这点技能,这也就够了。”对外欺骗别人,对内欺骗自己的良心,还没有一点收获就停止了,不也是要求自己的太少了吗?
  他对别人,(就)说:“他虽然才能这样,(但)他的为人不值得称赞。他虽然擅长这些,(但)他的本领不值得称赞。”举出他的一点(进行批评),不考虑他其余的十点(怎样),追究他过去(的错误),不考虑他的现在表现,提心吊胆地只怕他人有了名望,这不也是要求别人太全面了吗?
  这就叫做不用一般人的标准要求自己,却用圣人那样高的标准要求别人,我看不出他是在尊重自己。
  虽然如此,这样做的人有他的思想根源,那就是懒惰和嫉妒。懒惰的人不能修养品行,而嫉妒别人的人害怕别人进步。我不止一次的试验过,曾经试着对众人说:“某某是个好人,某某是个好人。”那些附和的人,一定是那个人的朋友;要不,就是他不接近的人,不同他有利害关系的人;要不,就是害怕他的人。如果不是这样,强硬的人一定毫不客气地说出反对的话,懦弱的人一定会从脸上表露出反对的颜色。又曾经对众人说:“某某不是好人,某某不是好人。”那些不附和的人,一定是那人的朋友;要不,就是他不接近的人,不和他有利害关系的人;要不,就是害怕他的人。如果不是这样,强硬的人一定会高兴地说出表示赞成的话,懦弱的人一定会从脸上表露出高兴的颜色。所以,事情办好了,诽谤也就跟着来了,声望提高了,诬蔑也随着来了。唉!读书人处在这个世上,希望名誉昭著,道德畅行,真难了。
  身居高位而将要有作为的人,如果得到我所说的这些道理而牢记住它,大概他的国家差不多就可以治理好了吧。

译文二
  古时候的君子,他要求自己严格而全面,他对待别人宽容又简约。严格而全面,所以不怠惰;宽容又简约,所以人家都乐意做好事。听说古代的圣人舜,他的做人,是个仁义的人。探究舜所以成为圣人的道理,就责备自己说:“他是个人,我也是个人,他能这样,我却不能这样!”早晚都在思考,改掉那不如舜的行为,去做那符合舜的。听说古代的圣人周公,他的做人,是个多才多艺的人。探究他所以成为圣人的道理,就责备自己说:“他是个人,我也是个人,他能这样,我却不能这样!”早晚都在思考,改掉那不如周公的,去做那符合周公的。舜,是大圣人,后代没有能及得上他的,周公,是大圣人,后代没有能及得上他的;这些人却说:“及不上舜,及不上周公,是我的缺点。”这不就是要求自身严格而且全面吗?他对待别人,说道:“那个人啊,能有这点,这就够得上是良善的人了;能擅长这个,就算得上是有才能的人了。”肯定他一个方面,而不苛求他别的方面,论他的今天的表现,而不计较他的过去,小心谨慎地只恐怕别人得不到做好事应得的表扬。一件好事是容易做到的,一种技能是容易学得的,他对待别人,却说:“能有这样,这就够了。”又说:“能擅长这个,这就够了。”岂不是要求别人宽容又简少吗?
  现在的君子可不同,他责备别人周详,他要求自己简少。周详,所以人家难以做好事;简少,所以自己进步就少。自己没有什么优点,说:“我有这优点,这够就了。”自己没有什么才能,说:“我有这本领,这就够了。”对外欺骗别人,对己欺骗良心,还没有多少收获就止步不前,岂不是要求自身太少了吗?他们要求别人,说:“他虽然能做这个,但他的人品不值得赞美,他虽然擅长这个,但他的才用不值得称道。”举出他一方面的欠缺不考虑他多方面的长处,只追究他的既往,不考虑他的今天,心中惶惶不安只怕别人有好的名声。岂不是责求别人太周全了吗?这就叫不用常人的标准要求自身,却用圣人的标准希望别人,我看不出他是尊重自己的啊!
  尽管如此,这样做是有他的根源的,就是所谓怠惰和忌妒啊。怠惰的人不能自我修养,而忌妒的人害怕别人修身。我不止一次地试验过,曾经对大家说:“某人是贤良的人,某人是贤良的人。”那随声附和的,一定是他的同伙;否则就是和他疏远没有相同利害的人;否则,就是怕他的人。不然的话,强横的定会厉声反对,软弱的定会满脸不高兴。我又曾经试着对大家说:“某人不是贤良的人,某人不是贤良的人。”那不随声附和的人,一定是他的同伙;否则,就是和他疏远没有相同利害的;否则就是怕他的人。不这样的话,强横的定会连声赞同,软弱的定会喜形于色。因此,事业成功诽谤便随之产生;德望高了恶言就接踵而来。唉!读书人生活在当今世界上,而希求名誉的光大、德行的推广、难极了!
  在位的人想有所作为,听取我的说法记在心中,那国家差不多可以治理好了。

注释
(1)君子:指旧时贵族阶级士大夫。
(2)责:要求。
(3)彼:指舜。予:同“余”,我。
(4)去:离开,抛弃。就:走向,择取。
(5)是人:指上古之君子。
(6)良人:善良的人。艺人:有才艺的人。
(7)详:周备,全面。廉:狭窄,范围小。
(8)少:稍微。
(9)已:太。
(10)用:作用,指才能。
(11)闻:名声,声望。
(12)众人:一般人。望:期待,要求。
(13)虽然:虽然这样。
(14)尝:曾经。
(15)语:告诉。
(16)应:响应,附和。与:党与,朋友。
(17)畏:畏惧。指害怕他的人。
(18)修:善,美好。
(19)光:光大,昭著。
(20)有作于上:在上位有所作为。存:记住。几:庶几,差不多。理:治理。
(21)重以周:严格而且全面。重:严格。以:连词。
(22)轻以约:宽容而简少。
(23)古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约:出自《论语·卫灵公》:“躬自厚而薄责于人。“

诗句“吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士”全诗拼音及繁体版

《yuán huǐ》
《原毁》

   gǔ zhī jūn zǐ, qí zé jǐ yě zhòng yǐ zhōu, qí dài rén yě qīng yǐ yuē
  古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约
  古之君子,其責己也重以周,其待人也輕以約(繁体)

zhòng yǐ zhōu, gù bù dài
重以周,故不怠
重以周,故不怠(繁体)

qīng yǐ yuē, gù rén lè wéi shàn
轻以约,故人乐为善
輕以約,故人樂為善(繁体)

   wén gǔ zhī rén yǒu shùn zhě, qí wéi rén yě, rén yì rén yě
  闻古之人有舜者,其为人也,仁义人也
  聞古之人有舜者,其為人也,仁義人也(繁体)

qiú qí suǒ yǐ wéi shùn zhě, zé yú jǐ yuē:" bǐ, rén yě
求其所以为舜者,责于己曰:“彼,人也
求其所以為舜者,責於己曰:“彼,人也(繁体)

yǔ, rén yě
予,人也
予,人也(繁体)

bǐ néng shì, ér wǒ nǎi bù néng shì
彼能是,而我乃不能是
彼能是,而我乃不能是(繁体)

" zǎo yè yǐ sī, qù qí bù rú shùn zhě, jiù qí rú shùn zhě
”早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者
”早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者(繁体)

wén gǔ zhī rén yǒu zhōu gōng zhě, qí wéi rén yě, duō cái yǔ yì rén yě
闻古之人有周公者,其为人也,多才与艺人也
聞古之人有周公者,其為人也,多才與藝人也(繁体)

qiú qí suǒ yǐ wéi zhōu gōng zhě, zé yú jǐ yuē:" bǐ, rén yě
求其所以为周公者,责于己曰:“彼,人也
求其所以為周公者,責於己曰:“彼,人也(繁体)

" zǎo yè yǐ sī, qù qí bù rú zhōu gōng zhě, jiù qí rú zhōu gōng zhě
”早夜以思,去其不如周公者,就其如周公者
”早夜以思,去其不如周公者,就其如周公者(繁体)

shùn, dà shèng rén yě, hòu shì wú jí yān
舜,大圣人也,后世无及焉
舜,大聖人也,後世無及焉(繁体)

zhōu gōng, dà shèng rén yě, hòu shì wú jí yān
周公,大圣人也,后世无及焉
周公,大聖人也,後世無及焉(繁体)

shì rén yě, nǎi yuē:" bù rú shùn, bù rú zhōu gōng, wú zhī bìng yě
是人也,乃曰:“不如舜,不如周公,吾之病也
是人也,乃曰:“不如舜,不如周公,吾之病也(繁体)

" shì bù yì zé yú shēn zhě zhòng yǐ zhōu hū
”是不亦责于身者重以周乎
”是不亦責於身者重以周乎(繁体)

qí yú rén yě, yuē:" bǐ rén yě, néng yǒu shì, shì zú wèi liáng rén yǐ
其于人也,曰:“彼人也,能有是,是足为良人矣
其於人也,曰:“彼人也,能有是,是足為良人矣(繁体)

néng shàn shì, shì zú wèi yì rén yǐ
能善是,是足为艺人矣
能善是,是足為藝人矣(繁体)

" qǔ qí yī, bù zé qí èr
”取其一,不责其二
”取其一,不責其二(繁体)

jí qí xīn, bù jiù qí jiù: kǒng kǒng rán wéi jù qí rén zhī bù dé wéi shàn zhī lì
即其新,不究其旧:恐恐然惟惧其人之不得为善之利
即其新,不究其舊:恐恐然惟懼其人之不得為善之利(繁体)

yī shàn yì xiū yě, yī yì yì néng yě, qí yú rén yě, nǎi yuē:" néng yǒu shì, shì yì zú yǐ
一善易修也,一艺易能也,其于人也,乃曰:“能有是,是亦足矣
一善易修也,一藝易能也,其於人也,乃曰:“能有是,是亦足矣(繁体)

" yuē:" néng shàn shì, shì yì zú yǐ
”曰:“能善是,是亦足矣
”曰:“能善是,是亦足矣(繁体)

" bù yì dài yú rén zhě qīng yǐ yuē hū
”不亦待于人者轻以约乎
”不亦待於人者輕以約乎(繁体)

   jīn zhī jūn zǐ zé bù rán
  今之君子则不然
  今之君子則不然(繁体)

qí zé rén yě xiáng, qí dài jǐ yě lián
其责人也详,其待己也廉
其責人也詳,其待己也廉(繁体)

xiáng, gù rén nán yú wéi shàn
详,故人难于为善
詳,故人難於為善(繁体)

lián, gù zì qǔ yě shǎo
廉,故自取也少
廉,故自取也少(繁体)

jǐ wèi yǒu shàn, yuē:" wǒ shàn shì, shì yì zú yǐ
己未有善,曰:“我善是,是亦足矣
己未有善,曰:“我善是,是亦足矣(繁体)

" jǐ wèi yǒu néng, yuē:" wǒ néng shì, shì yì zú yǐ
”己未有能,曰:“我能是,是亦足矣
”己未有能,曰:“我能是,是亦足矣(繁体)

" wài yǐ qī yú rén, nèi yǐ qī yú xīn, wèi shǎo yǒu de ér zhǐ yǐ, bù yì dài qí shēn zhě yǐ lián hū
”外以欺于人,内以欺于心,未少有得而止矣,不亦待其身者已廉乎
”外以欺於人,內以欺於心,未少有得而止矣,不亦待其身者已廉乎(繁体)

   qí yú rén yě, yuē:" bǐ suī néng shì, qí rén bù zú chēng yě
  其于人也,曰:“彼虽能是,其人不足称也
  其於人也,曰:“彼雖能是,其人不足稱也(繁体)

bǐ suī shàn shì, qí yòng bù zú chēng yě
彼虽善是,其用不足称也
彼雖善是,其用不足稱也(繁体)

" jǔ qí yī, bù jì qí shí
”举其一,不计其十
”舉其一,不計其十(繁体)

jiū qí jiù, bù tú qí xīn: kǒng kǒng rán wéi jù qí rén zhī yǒu wén yě
究其旧,不图其新:恐恐然惟惧其人之有闻也
究其舊,不圖其新:恐恐然惟懼其人之有聞也(繁体)

shì bù yì zé yú rén zhě yǐ xiáng hū
是不亦责于人者已详乎
是不亦責於人者已詳乎(繁体)

   fū shì zhī wèi bù yǐ zhòng rén dài qí shēn, ér yǐ shèng rén wàng yú rén, wú wèi jiàn qí zūn jǐ yě
  夫是之谓不以众人待其身,而以圣人望于人,吾未见其尊己也
  夫是之謂不以眾人待其身,而以聖人望於人,吾未見其尊己也(繁体)

   suī rán, wéi shì zhě, yǒu běn yǒu yuán, dài yǔ jì zhī wèi yě
  虽然,为是者,有本有原,怠与忌之谓也
  雖然,為是者,有本有原,怠與忌之謂也(繁体)

dài zhě bù néng xiū, ér jì zhě wèi rén xiū
怠者不能修,而忌者畏人修
怠者不能修,而忌者畏人修(繁体)

wú cháng shì zhī yǐ, cháng shì yǔ yú zhòng yuē:" mǒu liáng shì, mǒu liáng shì
吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士
吾嘗試之矣,嘗試語於眾曰:“某良士,某良士(繁体)

" qí yīng zhě, bì qí rén zhī yǔ yě
”其应者,必其人之与也
”其應者,必其人之與也(繁体)

bù rán, zé qí suǒ shū yuǎn bù yǔ tóng qí lì zhě yě
不然,则其所疏远不与同其利者也
不然,則其所疏遠不與同其利者也(繁体)

bù rán, zé qí wèi yě
不然,则其畏也
不然,則其畏也(繁体)

bù ruò shì, qiáng zhě bì nù yú yán, nuò zhě bì nù yú sè yǐ
不若是,强者必怒于言,懦者必怒于色矣
不若是,強者必怒於言,懦者必怒於色矣(繁体)

yòu cháng yǔ yú zhòng yuē:" mǒu fēi liáng shì, mǒu fēi liáng shì
又尝语于众曰:“某非良士,某非良士
又嘗語於眾曰:“某非良士,某非良士(繁体)

" qí bù yīng zhě, bì qí rén zhī yǔ yě, bù rán, zé qí suǒ shū yuǎn bù yǔ tóng qí lì zhě yě, bù rán, zé qí wèi yě
”其不应者,必其人之与也,不然,则其所疏远不与同其利者也,不然,则其畏也
”其不應者,必其人之與也,不然,則其所疏遠不與同其利者也,不然,則其畏也(繁体)

bù ruò shì, qiáng zhě bì shuō yú yán, nuò zhě bì shuō yú sè yǐ
不若是,强者必说于言,懦者必说于色矣
不若是,強者必說於言,懦者必說於色矣(繁体)

   shì gù shì xiū ér bàng xìng, dé gāo ér huǐ lái
  是故事修而谤兴,德高而毁来
  是故事修而謗興,德高而毀來(繁体)

wū hū
呜呼
嗚呼(繁体)

shì zhī chù cǐ shì, ér wàng míng yù zhī guāng, dào dé zhī xíng, nán yǐ
士之处此世,而望名誉之光,道德之行,难已
士之處此世,而望名譽之光,道德之行,難已(繁体)

   jiāng yǒu zuò yú shàng zhě, dé wú shuō ér cún zhī, qí guó jiā kě jǐ ér lǐ yú
  将有作于上者,得吾说而存之,其国家可几而理欤
  將有作於上者,得吾說而存之,其國家可幾而理歟(繁体)



(繁体)

* 以上拼音、读音转换来AI自动转换,仅供参考

作者介绍

韩愈
韩愈 [ 唐代 ]

韩愈(768年—824年12月25日),字退之。河南河阳(今河南省孟州市)人。自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。贞元八年(792年),韩愈登进士第,两任节度推官,累官监察御史。后因论事而被贬阳山,历都官员外郎、史馆修撰、中书舍人等职。元和十二年(817年),出任宰相裴度的行军司马,参与讨平“淮西之乱”。其后又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。晚年官至... [更多>]

诗词大全为您提供原毁的吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士原文下句,吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士的下一句是什么,吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士的下句,吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士的后一句,吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士的后面一句,吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士的下句是什么,吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士的后一句是什么,吾尝试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士的后面一句是什么等。