通晓查询首页|诗词大全|解梦大全|老黄历
通晓查询 > 诗词大全 > 敦煌曲子的诗句 > 鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语 > 比拟好心来送喜的下一句

诗句“比拟好心来送喜”的下一句、后一句

诗句】: 比拟好心来送喜

下句】: 送喜何曾有凭据

出自】: 唐代 敦煌曲子 的《 鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语

注释】:

译文
“不可忍耐那喜鹊来叽叽喳喳的叫,都说你是最灵的,总是报告喜讯,可是你给我送来了什么啊?他一点消息都没有!再这样调戏我的感情,看我不把你捉了来,把你锁在笼子里,你还能说什么!”
“本来是好心来早早给她报个喜讯的,想给她的寂寞一点安慰。可是她却把好心当作了驴肝肺!竟然把俺捉了锁进笼子。唉!她的心情俺还是理解的,不跟她计较了,但愿她的那个人早日归来,哈哈,那个时候就知道俺是好心了,就会欢天喜地的把俺放出来的。”

注释
叵耐:不可忍耐。
谩:一作“漫”。
金笼:坚固而又精美的鸟笼
休共语:不要和他说话
比拟:打算,准备
征夫:出远门的人。这里是指关锁灵鹊的人的丈夫
腾身:跃身而起

诗句“比拟好心来送喜”全诗拼音及繁体版

《què tà zhī pǒ nài líng què duō mán yǔ》
《鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语》

pǒ nài líng què duō mán yǔ
叵耐灵鹊多谩语
叵耐靈鵲多謾語(繁体)

sòng xǐ hé céng yǒu píng jù
送喜何曾有凭据
送喜何曾有憑據(繁体)

jǐ dù fēi lái huó zhuō qǔ
几度飞来活捉取
幾度飛來活捉取(繁体)

suǒ shàng jīn lóng gòng yǔ
锁上金笼共语
鎖上金籠共語(繁体)

bǐ nǐ hǎo xīn lái sòng xǐ
比拟好心来送喜
比擬好心來送喜(繁体)

shéi zhī suǒ wǒ zài jīn lóng lǐ
谁知锁我在金笼里
誰知鎖我在金籠裏(繁体)

yù tā zhēng fū zǎo guī lái
欲他征夫早归来
欲他征夫早歸來(繁体)

téng shēn què fàng wǒ xiàng qīng yún lǐ
腾身却放我向青云里
騰身卻放我向青雲裏(繁体)

* 以上拼音、读音转换来AI自动转换,仅供参考

诗词大全为您提供鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语的比拟好心来送喜原文下句,比拟好心来送喜的下一句是什么,比拟好心来送喜的下句,比拟好心来送喜的后一句,比拟好心来送喜的后面一句,比拟好心来送喜的下句是什么,比拟好心来送喜的后一句是什么,比拟好心来送喜的后面一句是什么等。