【诗句】: 潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应
【下句】: 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜
【出自】: 宋代 苏轼 的《 浣溪沙·簌簌衣巾落枣花 》
【注释】:
译文枣花纷纷落在行人的衣襟上,村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个身穿粗布衣的农民在叫卖黄瓜。路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番,太阳正高人倦口渴好想喝些茶水解渴。于是敲开野外村民家,问可否给碗茶?
注释徐门:即徐州。谢雨:雨后谢神。簌簌:纷纷下落的样子,一作“蔌蔌”,音义皆同。缫车:纺车。缫,一作“缲”,把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。牛衣:蓑衣之类。这里泛指用粗麻织成的衣服。《汉书.食货志》有“贫民常衣牛马之衣”的话。漫思茶:想随便去哪儿找点茶喝。漫,随意,一作“谩”。
《huàn xī shā sù sù yī jīn luò zǎo huā》
《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》
xú mén shí tán xiè yǔ, dào shàng zuò wǔ shǒu
徐门石潭谢雨,道上作五首
徐門石潭謝雨,道上作五首(繁体)
tán zài chéng dōng èr shí lǐ, cháng yǔ sì shuǐ zēng jiǎn qīng zhuó xiāng yìng
潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应
潭在城東二十裏,常與泗水增減清濁相應(繁体)
sù sù yī jīn luò zǎo huā, cūn nán cūn běi xiǎng qiāo chē, niú yī gǔ liǔ mài huáng guā
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜
簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車,牛衣古柳賣黃瓜(繁体)
qiāo tōng: sāo jiǔ kùn lù cháng wéi yù shuì, rì gāo rén kě màn sī chá
(缲 通:缫)酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶
(繰 通:繅)酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶(繁体)
qiāo mén shì wèn yě rén jiā
敲门试问野人家
敲門試問野人家(繁体)
* 以上拼音、读音转换来AI自动转换,仅供参考
诗词大全为您提供浣溪沙·簌簌衣巾落枣花的潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应原文下句,潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应的下一句是什么,潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应的下句,潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应的后一句,潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应的后面一句,潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应的下句是什么,潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应的后一句是什么,潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应的后面一句是什么等。