通晓查询首页|诗词大全|解梦大全|老黄历
通晓查询 > 诗词大全 > 佚名的诗句 > 小雅·四牡 > 四牡騑騑,周道倭迟

诗句“四牡騑騑,周道倭迟”的来源出处

(一)、诗句“四牡騑騑,周道倭迟“的出处,是来自哪首诗词?

出自:小雅·四牡

(二)、诗句“四牡騑騑,周道倭迟“出自诗词《小雅·四牡》,全诗的作者是谁?

作者:佚名

(三)、诗词《小雅·四牡》的作者是哪个朝代的?

朝代:先秦

(四)、诗句“四牡騑騑,周道倭迟“的繁体怎么写?

繁体:四牡騑騑,周道倭遲

(五)、诗句“四牡騑騑,周道倭迟“的读音怎么读?

读音:sì mǔ fēi fēi, zhōu dào wō chí

拼音:si mu fei fei, zhou dao wo chi

诗句“四牡騑騑,周道倭迟”出自的诗词全文

出自 先秦 佚名 的《小雅·四牡》全文如下:

四牡騑騑,周道倭迟。岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。
四牡騑騑,啴啴骆马。岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。
翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。王事靡盬,不遑将父。
翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。王事靡盬,不遑将母。
驾彼四骆,载骤骎骎。岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

四牡騑騑,周道倭迟的意思和译文

译文四匹雄壮的骏马向前飞奔,宽广的大路遥迢而又漫长。难道我不想回到我的家乡?但君王的差使还没有完成,我内心里禁不住暗暗悲伤。四匹雄壮的骏马向前飞奔,黑鬃白马累得喘息腿发慌。难道我不想回到我的家乡?但君王的差使还没有完成,我没有闲暇安享静好时光。漂亮鹁鸠从远处翩翩飞来,有时高空飞有时低处翱翔,最终栖落在茂密的柞树上。但君王的差使还没有完成,我顾不上把老父亲来奉养。漂亮鹁鸠从远处翩翩飞来,有时自在飞有时收起翅膀,最终落在茂密的枸杞树上。但君王的差使还没有完成,我顾不上把老母亲来奉养。我驾驭着四匹黑鬃的白马,风驰电掣般在大路上奔忙。难道我不想回到我的家乡?不得已苦心创作这首诗歌,寄托我对母亲深深的怀想。

注释四牡:指驾车的四匹雄马。騑(fēi)騑:《广雅》:“騑騑,疲也。行不止,则必疲。”周道:大路。倭(wēi)迟(yí):亦作“逶迤”,道路迂回遥远的样子。靡:无。盬(gǔ):止息。嘽(tān)嘽:喘息的样子。骆:黑鬃的白马。不遑(huáng):无暇。启处:指在家安居休息。启,小跪。古人席地而坐,两膝跪着,臀部贴于足跟。翩翩:飞行貌。鵻(zhuī):一种短尾的鸟,也叫鹁鸠、夫不。集:落。苞:茂密。栩(xǔ):柞树。将:奉养。杞:灌木,即枸杞树。骤:疾驰貌。骎(qīn)骎:形容马走得很快。是用:是以,所以。谂(shěn):想念。

四牡騑騑,周道倭迟的创作背景

  这是一首写某个公务缠身的小官吏驾驶四马快车奔走在漫长征途而思念故乡、思念父母的行役诗。《左传·襄公四年》载穆叔云:“《四牡》,君所以劳使臣也。”明末何楷《诗经世本古义》认为《四牡》是“文王劳使臣之诗”。晚清方玉润《诗经原始》也说此诗为“勤王事也”。  

作者介绍

诗词大全为您提供先秦佚名诗句四牡騑騑,周道倭迟的意思,四牡騑騑,周道倭迟的作者,诗句四牡騑騑,周道倭迟的注释,诗句四牡騑騑,周道倭迟原文及翻译,四牡騑騑,周道倭迟解释赏析,四牡騑騑,周道倭迟的详细解释,诗句佚名的四牡騑騑,周道倭迟,四牡騑騑,周道倭迟是什么意思,四牡騑騑,周道倭迟的作者是谁,诗句四牡騑騑,周道倭迟写于出自哪个朝代,诗句四牡騑騑,周道倭迟翻译,四牡騑騑,周道倭迟的创作背景,诗句四牡騑騑,周道倭迟全诗译文等。