(一)、诗句“素手抽针冷,那堪把剪刀“的出处,是来自哪首诗词?
出自:《子夜吴歌·冬歌》
(二)、诗句“素手抽针冷,那堪把剪刀“出自诗词《子夜吴歌·冬歌》,全诗的作者是谁?
作者:李白
(三)、诗词《子夜吴歌·冬歌》的作者是哪个朝代的?
朝代:唐代
(四)、诗句“素手抽针冷,那堪把剪刀“的繁体怎么写?
繁体:素手抽針冷,那堪把剪刀
(五)、诗句“素手抽针冷,那堪把剪刀“的读音怎么读?
读音:sù shǒu chōu zhēn lěng, nà kān bǎ jiǎn dāo
拼音:su shou chou zhen leng, na kan ba jian dao
译文明晨驿使就要出发,思妇们连夜为远征的丈夫赶制棉衣。纤纤素手连抽针都冷得不行,更不说用那冰冷的剪刀来裁衣服了。妾将裁制好的衣物寄向远方,几时才能到达边关临洮?
注释临洮:在今甘肃临潭县西南,此泛指边地驿:驿馆
不写景而写人叙事,通过一位女子“一夜絮征袍”的情事以表现思念征夫的感情。事件被安排在一个有意味的时刻──传送征衣的驿使即将出发的前夜,大大增强了此诗的情节性和戏剧味。
一个“赶”字,不曾明写,但从“明朝驿使发”的消息,读者从诗中处处看到这个字,如睹那女子急切、紧张劳作的情景。关于如何“絮”、如何“裁”、如何“缝”等等具体过程,作者有所取舍,只写拈针把剪的感觉,突出一个“冷”字。素手抽针已觉很冷,还要握那冰冷的剪刀。“冷”便切合“冬歌”,更重要的是有助于情节的生动性。
天气的严寒,使“敢将十指夸针巧”的女子不那么得心应手了,而时不我待,偏偏驿使就要出发,人物焦急情态宛如画出。“明朝驿使发”,分明有些埋怨的意思了。她从自己的冷必然会想到临洮,那边的更冷。所以又巴不得驿使早发、快发。这种矛盾心理亦从无字处表出。读者似乎又看见她一边呵着手一边赶裁、赶絮、赶缝。“一夜絮征袍”,言简而意足,看来大功告成,她应该大大松口气了。
可是,“才下眉头,却上心头”,又情急起来,路是这样远,“寒到身边衣到无”呢?这回却是恐怕驿使行迟,盼望驿车加紧了。“裁缝寄远道,几日到临洮?”这迫不及待的一问,含多少深情呵。从侧面落笔,通过形象刻画与心理描写结合,塑造出一个活生生的思妇形象,成功表达了诗歌主题。结构上一波未平,一波又起,起得突兀,结得意远,情节生动感人。
诗词大全为您提供唐代李白诗句素手抽针冷,那堪把剪刀的意思,素手抽针冷,那堪把剪刀的作者,诗句素手抽针冷,那堪把剪刀的注释,诗句素手抽针冷,那堪把剪刀原文及翻译,素手抽针冷,那堪把剪刀解释赏析,素手抽针冷,那堪把剪刀的详细解释,诗句李白的素手抽针冷,那堪把剪刀,素手抽针冷,那堪把剪刀是什么意思,素手抽针冷,那堪把剪刀的作者是谁,诗句素手抽针冷,那堪把剪刀写于出自哪个朝代,诗句素手抽针冷,那堪把剪刀翻译,素手抽针冷,那堪把剪刀的创作背景,诗句素手抽针冷,那堪把剪刀全诗译文等。