通晓查询首页|诗词大全|解梦大全|老黄历
通晓查询 > 诗词大全 > 韦元甫的诗句 > 木兰歌 > 老父隶兵籍,气力日衰耗

诗句“老父隶兵籍,气力日衰耗”的来源出处

(一)、诗句“老父隶兵籍,气力日衰耗“的出处,是来自哪首诗词?

出自:木兰歌

(二)、诗句“老父隶兵籍,气力日衰耗“出自诗词《木兰歌》,全诗的作者是谁?

作者:韦元甫

(三)、诗词《木兰歌》的作者是哪个朝代的?

朝代:唐代

(四)、诗句“老父隶兵籍,气力日衰耗“的繁体怎么写?

繁体:老父隸兵籍,氣力日衰耗

(五)、诗句“老父隶兵籍,气力日衰耗“的读音怎么读?

读音:lǎo fù lì bīng jí, qì lì rì shuāi hào

拼音:lao fu li bing ji, qi li ri shuai hao

诗句“老父隶兵籍,气力日衰耗”出自的诗词全文

出自 唐代 韦元甫 的《木兰歌》全文如下:

木兰抱杼嗟,借问复为谁。欲闻所戚戚,感激强其颜。
老父隶兵籍,气力日衰耗。岂足万里行,有子复尚少。
胡沙没马足,朔风裂人肤。老父旧羸病,何以强自扶。
木兰代父去,秣马备戎行。易却纨绮裳,洗却铅粉妆。
驰马赴军幕,慷慨携干将。朝屯雪山下,暮宿青海傍。
夜袭燕支虏,更携于阗羌。将军得胜归,士卒还故乡。
父母见木兰,喜极成悲伤。木兰能承父母颜,
却卸巾鞲理丝簧。昔为烈士雄,今为娇子容。
亲戚持酒贺父母,始知生女与男同。门前旧军都,
十年共崎岖。本结弟兄交,死战誓不渝。今者见木兰,
言声虽是颜貌殊。惊愕不敢前,叹息徒嘻吁。世有臣子心,
能如木兰节。忠孝两不渝,千古之名焉可灭。

老父隶兵籍,气力日衰耗的意思和译文

译文
  木兰抱着织机的梭子叹着气,究竟是为了谁这么愁苦呢?想要听她说所忧愁的事情,她感激地强颜述说:老父隶属于兵籍,必须服兵役,但是他体力已经逐日衰减,怎么经得起万里征程呢,虽然有儿子但是年纪尚小(不能够替父服役)。北地的风沙足以淹没战马的马蹄,凛冽的北风足以撕裂人的皮肤。老父本来就有病了,身体虚弱,依赖什么来照顾自己呢?
  木兰决定替代父亲去服役,喂饱了马后著上戎装踏上行程。换掉了华丽的闺阁衣裳,洗净了铅华的妆饰。纵马赶赴军营,豪壮地提携着宝剑(注:干将是古剑,此处借用为宝剑。)早晨停马在雪山之下,傍晚借宿在青海湖的旁边。夜晚三更突袭了燕地部族的胡虏,抓住了于滇的酋长。(注:此二句为互文)。将军(应是木兰)得胜荣归,士卒返回故乡。
  父母看到木兰归家,高兴到了极点反而突然生出悲哀之情。木兰能够承接安慰父母,脱下戎装整理丝簧。昔日是烈士豪雄,如今却变成了娇美的女子的容貌。亲戚们举着酒杯来祝贺木兰的父母,(木兰的父母)到现在才知道生女儿原来同生儿子一样。门前都曾是木兰的旧部士兵,十年来一起出生入死。本来结下了兄弟的情谊,誓死共同战斗终不改变。今天看到木兰,声音虽然相同,但容貌已经改变了。木兰的旧部士兵惊慌地不敢上前,他们徒自叹着气而已。世上哪有这样的臣子,能有木兰这样的气节情操,忠孝两全,千古的英名哪里能够泯灭?

注释
抱杼嗟:握着织布的梭子叹息。
戚戚:悲伤的样子
隶:属于。这里意为在……写着
朔:北方
羸(léi):虚弱
扶:支撑
秣:音(mo)第四声,喂牲口
易:换
干将:代指宝剑
朝:早上
屯:驻扎
渝:更改,改变
却:除去
灭:泯灭
巾鞲:音gou 第一声,古时用于束衣袖的臂套
昔:以前
持:端
始:才
殊:不同
叹:叹息

作者介绍

韦元甫
韦元甫 [ 唐代 ]

少修谨,敏于学行。初任白马尉。探访使韦陟深器之,奏充支使。累迁苏州刺史,浙江西道团练观察等使。大历初,(公元七六六年)徵拜尚书右丞。出为淮南节度使,凡三年,以疾卒于位。今存之木兰歌,相传为元甫得自民间。他曾拟作一首,亦见乐府诗集及全唐诗中。 [更多>]

诗词大全为您提供唐代韦元甫诗句老父隶兵籍,气力日衰耗的意思,老父隶兵籍,气力日衰耗的作者,诗句老父隶兵籍,气力日衰耗的注释,诗句老父隶兵籍,气力日衰耗原文及翻译,老父隶兵籍,气力日衰耗解释赏析,老父隶兵籍,气力日衰耗的详细解释,诗句韦元甫的老父隶兵籍,气力日衰耗,老父隶兵籍,气力日衰耗是什么意思,老父隶兵籍,气力日衰耗的作者是谁,诗句老父隶兵籍,气力日衰耗写于出自哪个朝代,诗句老父隶兵籍,气力日衰耗翻译,老父隶兵籍,气力日衰耗的创作背景,诗句老父隶兵籍,气力日衰耗全诗译文等。