通晓查询首页|诗词大全|解梦大全|老黄历
通晓查询 > 诗词大全 > 潘希白的诗句 > 大有·九日 > 几回忆、故国莼鲈,霜前雁后

诗句“几回忆、故国莼鲈,霜前雁后”的来源出处

(一)、诗句“几回忆、故国莼鲈,霜前雁后“的出处,是来自哪首诗词?

出自:大有·九日

(二)、诗句“几回忆、故国莼鲈,霜前雁后“出自诗词《大有·九日》,全诗的作者是谁?

作者:潘希白

(三)、诗词《大有·九日》的作者是哪个朝代的?

朝代:宋代

(四)、诗句“几回忆、故国莼鲈,霜前雁后“的繁体怎么写?

繁体:幾回憶、故國蒓鱸,霜前雁後

(五)、诗句“几回忆、故国莼鲈,霜前雁后“的读音怎么读?

读音:jǐ huí yì gù guó chún lú, shuāng qián yàn hòu

拼音:ji hui yi gu guo chun lu, shuang qian yan hou

诗句“几回忆、故国莼鲈,霜前雁后”出自的诗词全文

出自 宋代 潘希白 的《大有·九日》全文如下:

戏马台前,采花篱下,问岁华、还是重九。恰归来、南山翠色依旧。帘栊昨夜听风雨,都不似、登临时候。一片宋玉情怀,十分卫郎清瘦。

红萸佩,空对酒。砧杵动微寒,暗欺罗袖。秋已无多,早是败荷衰柳。强整帽檐欹侧,曾经向、天涯搔首。几回忆、故国莼鲈,霜前雁后

几回忆、故国莼鲈,霜前雁后赏析及解释

【注释】

大有:周邦彦创调。小石调,调见《片玉集》。双调九十九字,前段八句四仄韵,后段十句五仄韵。
采花篱下:用陶潜“采菊东篱下”诗意。
宋玉情怀:即悲秋情怀,宋玉作《九辩》悲愁。
卫郎:及卫玠,字叔宝,河东安邑(今山西夏县北)人,晋朝玄学家、官员,中国古代四大美男之一。
砧杵(zhēn chǔ):捣衣石和棒槌。亦指捣衣。
“帽檐”句:用孟嘉龙山落帽事。欹(qī),倾斜。
莼鲈(chún lú):鲈鱼与莼菜。南朝宋刘义庆《世说新语.识鉴》载﹕晋张翰在洛﹐见秋风起而思故乡莼鲈﹐因辞官归。后因以"鲈莼"为思乡之典。
霜前雁后:杜甫诗:“故国霜前北雁来。”[1-2] [3]
【译文】

古老的戏马台前,在竹篱下采菊酿酒,岁月流逝,我问今天是什么时节,才知又是重九。我正好归来,南山一片苍翠依旧,昨夜在窗下听着风雨交加,都不像登临的时候。我像宋玉一样因悲秋而愁苦,又像卫玠一般为忧时而清瘦。
我佩戴了红色的茱萸草,空对着美酒,砧杵惊动微寒,暗暗侵逼衣袖。秋天已没有多少时候,早已是满目的残荷衰柳。我勉强整理一下倾斜的帽檐,向着远方连连搔首。我多少次忆念起故乡的风物。莼菜和鲈鱼的味道最美时,是在霜冻之前,鸿雁归去之后。

作者介绍

潘希白
潘希白 [ 宋代 ]

潘希白,字怀古,号渔庄,永嘉人(今浙江湖州人)。南宋理宗宝祐元年(1253)年中进士。存词1首。  [更多>]

诗词大全为您提供宋代潘希白诗句几回忆、故国莼鲈,霜前雁后的意思,几回忆、故国莼鲈,霜前雁后的作者,诗句几回忆、故国莼鲈,霜前雁后的注释,诗句几回忆、故国莼鲈,霜前雁后原文及翻译,几回忆、故国莼鲈,霜前雁后解释赏析,几回忆、故国莼鲈,霜前雁后的详细解释,诗句潘希白的几回忆、故国莼鲈,霜前雁后,几回忆、故国莼鲈,霜前雁后是什么意思,几回忆、故国莼鲈,霜前雁后的作者是谁,诗句几回忆、故国莼鲈,霜前雁后写于出自哪个朝代,诗句几回忆、故国莼鲈,霜前雁后翻译,几回忆、故国莼鲈,霜前雁后的创作背景,诗句几回忆、故国莼鲈,霜前雁后全诗译文等。