(一)、诗句“仙人炼玉处“的出处,是来自哪首诗词?
出自:《送温处士归黄山白鹅峰旧居》
(二)、诗句“仙人炼玉处“出自诗词《送温处士归黄山白鹅峰旧居》,全诗的作者是谁?
作者:李白
(三)、诗词《送温处士归黄山白鹅峰旧居》的作者是哪个朝代的?
朝代:唐代
(四)、诗句“仙人炼玉处“的繁体怎么写?
繁体:仙人煉玉處
(五)、诗句“仙人炼玉处“的读音怎么读?
读音:xiān rén liàn yù chù
拼音:xian ren lian yu chu
出自 唐代 李白 的《送温处士归黄山白鹅峰旧居》全文如下:
黄山四千仞,三十二莲峰。丹崖夹石柱,菡萏金芙蓉。
伊昔升绝顶,下窥天目松。仙人炼玉处,羽化留馀踪。
亦闻温伯雪,独往今相逢。采秀辞五岳,攀岩历万重。
归休白鹅岭,渴饮丹砂井。凤吹我时来,云车尔当整。
去去陵阳东,行行芳桂丛。回溪十六度,碧嶂尽晴空。
他日还相访,乘桥蹑彩虹。
译文
黄山高耸四千仞,莲花攒簇三十二峰。
丹崖对峙夹石柱,有的像莲花苞,有的像金芙蓉。
忆往昔,我曾登临绝顶,放眼远眺天目山上的老松。
仙人炼玉的遗迹尚在,羽化升仙处还留有遗踪。
我知道今天你要独往黄山,也许可以和温伯雪相逢。
为采撷精华辞别五岳,攀岩临穴,经历艰险千万重。
归来闲居白鹅岭上,渴了饮丹砂井中水。
凤凰叫时我即来,你要准备云霓车驾一起游览天宫。
来往陵阳仙山东,行走在芬芳的桂树丛中。
回曲溪流十六渡,青山如嶂立晴空。
以后我还会时常来访问,乘着弓桥步入彩虹中。
注释
黄山:古称黟山,唐改黄山。在安徽省南部,跨歙、黔、太平、休宁四县。
菡萏:即荷花。
天目:山名,在浙江临安县西北,上有两湖若左右目,故名天目。
炼玉:指炼仙丹。
羽化:指成仙而去。黄山有炼丹峰,高八百七十初,相传浮丘公炼丹于峰顶,经八甲子,丹始成。
温伯雪:名伯,字雪子。李白此处借其名以喻温处士。独往:谓离群而隐居。
丹砂井:黄山东峰下有朱砂汤泉,热可点茗,春时即色微红。
凤吹:用仙人王子乔吹笙作凤鸣事。
云车:仙人所乘。
陵阳:即陵阳山,在安徽泾县西南。相传为陵阳子明成仙处。
桥:指仙人桥,又名天桥、仙石桥,在炼丹台,为黄山最险之处。两峰绝处,各出峭石,彼此相抵,有若笋接,接而不合,似续若断,登者莫不叹为奇绝。
根据裴斐编的《李白年谱简编》,此诗作于公元754年(唐玄宗天宝十三载)李白五十四岁时。当时李白与魏万别后,游宣城(今属安徽省)、南陵(今属安徽省)、秋浦(今安徽省贵池县),并登黄山。在他的好友温处士将归黄山白鹅峰旧居时,李白将黄山美景描绘成此诗赠别。
诗词大全为您提供唐代李白诗句仙人炼玉处的意思,仙人炼玉处的作者,诗句仙人炼玉处的注释,诗句仙人炼玉处原文及翻译,仙人炼玉处解释赏析,仙人炼玉处的详细解释,诗句李白的仙人炼玉处,仙人炼玉处是什么意思,仙人炼玉处的作者是谁,诗句仙人炼玉处写于出自哪个朝代,诗句仙人炼玉处翻译,仙人炼玉处的创作背景,诗句仙人炼玉处全诗译文等。