(一)、诗句“浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀“的出处,是来自哪首诗词?
出自:《河传·江畔》
(二)、诗句“浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀“出自诗词《河传·江畔》,全诗的作者是谁?
作者:温庭筠
(三)、诗词《河传·江畔》的作者是哪个朝代的?
朝代:唐代
(四)、诗句“浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀“的繁体怎么写?
繁体:浦南歸,浦北歸,莫知,晚來人已稀
(五)、诗句“浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀“的读音怎么读?
读音:pǔ nán guī, pǔ běi guī, mò zhī, wǎn lái rén yǐ xī
拼音:pu nan gui, pu bei gui, mo zhi, wan lai ren yi xi
江畔,相唤。
晓妆鲜,仙景个女采莲。
请君莫向那岸边,
少年,好花新满船。
红袖摇曳逐风暖,
垂玉腕,肠向柳丝断。
浦南归,浦北归,
莫知,晚来人已稀。
这首词写采莲少女对美好爱情的追求。上片开头四句勾勒江南清晨中的采莲少女,景美,人更美。“江畔,相唤”四字写尽江南采莲女天真烂漫、轻盈采莲、嘻笑相招的情态,再以“仙景”相衬,更见采莲女之美。后三句船夫的所见和说话,笔锋转至少年,为采莲女倾心追慕作铺垫。对于这三句,有两种理解。一说这三句是船夫指引少年之词,意思是希望少年不要独自去那边,而来关注船上的采莲女;另一说这三句是船夫指示采莲女之词,意思是希望采莲女不要往少年所在的岸边去游玩,“少年”二句是女子所见,说那边满插鲜花的船上,乘坐着一个少年。首四句和后三句的两层之间,似断实联。
下片头三句笔墨又落到采莲女,重彩点染她们于和风吹拂、柳丝荡漾之中红袖摇曳、玉腕戏波的动人形象,并巧妙点出采莲女对少年的倾慕。“肠”指女方,“柳丝”指男方,“肠断”中用“向柳丝”三字隔断,用法别致。结尾二句写采莲女对少年的追慕不遇、可望而不可即的失意心情。对于“浦南归”二句,有两种理解。一说这是采莲女见少年后的感情变化,已被情绪所迷,不辨归宿,即想:从南浦回家?还是从北浦回家?主意难定;另一说指采莲女不见少年,猜想:“他是从南浦去了呢?还是从北浦去了呢?不知道。”“浦南”“浦北”是女子的自度之词,见其魂牵梦绕,不知所归,直到天晚人稀的恍憾状态。
温庭筠词一向以秾丽富艳见称,而此词却写得清新自然,极具南朝民歌风味。
诗词大全为您提供唐代温庭筠诗句浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀的意思,浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀的作者,诗句浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀的注释,诗句浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀原文及翻译,浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀解释赏析,浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀的详细解释,诗句温庭筠的浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀,浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀是什么意思,浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀的作者是谁,诗句浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀写于出自哪个朝代,诗句浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀翻译,浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀的创作背景,诗句浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀全诗译文等。