通晓查询首页|诗词大全|解梦大全|老黄历
通晓查询 > 诗词大全 > 柳永的诗句 > 醉蓬莱·渐亭皋叶下 > 正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递

诗句“正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递”的来源出处

(一)、诗句“正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递“的出处,是来自哪首诗词?

出自:醉蓬莱·渐亭皋叶下

(二)、诗句“正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递“出自诗词《醉蓬莱·渐亭皋叶下》,全诗的作者是谁?

作者:柳永

(三)、诗词《醉蓬莱·渐亭皋叶下》的作者是哪个朝代的?

朝代:宋代

(四)、诗句“正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递“的繁体怎么写?

繁体:正值升平,萬幾多暇,夜色澄鮮,漏聲迢遞

(五)、诗句“正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递“的读音怎么读?

读音:zhèng zhí shēng píng, wàn jǐ duō xiá, yè sè chéng xiān, lòu shēng tiáo dì

拼音:zheng zhi sheng ping, wan ji duo xia, ye se cheng xian, lou sheng tiao di

诗句“正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递”出自的诗词全文

出自 宋代 柳永 的《醉蓬莱·渐亭皋叶下》全文如下:

渐亭皋叶下,陇首云飞,素秋新霁。华阙中天,锁葱葱佳
气。嫩菊黄深,拒霜红浅
,近宝阶香砌。玉宇无尘,金茎有露,碧天如水。

正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递。南极星中,
有老人呈瑞。此
际宸游,凤辇何处,度管弦清脆。太液波翻,披香帘卷,
月明风细。

正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递的意思和译文

译文
树叶慢慢落在岸边之上,白云悠悠飘在高山之巅,秋雨之后天气初晴。华美的宫殿耸入高空,锁住象征吉祥兴隆的旺盛美好的云气。台阶旁边,新开的菊花深黄耀眼,盛开的芙蓉浅红醉人。华丽的殿宇洁净无尘,铜仙人承露盘里盛满了延年的甘露,碧蓝的天空明净如水。
正值太平盛世,皇帝日常处理纷繁的政务后有了更多闲暇,夜色清新,铜壶滴漏之声遥远婉转。南极星里有位老人正呈现治平、寿昌之祥瑞。这时候皇帝的车驾在何处呢?也许就在那清晰悦耳的管弦乐声中吧。明月微风中,汴京禁苑池沼波光鳞鳞,宫殿吹卷起了门帘。

注释
醉蓬莱:词牌名,柳永自度曲。双调九十七字,上片十一句、下片十二句各四仄韵。
亭皋(gāo),水边的平地。陇首,泛指高山之巅。
素秋:秋季。古代五行之说,秋属金,其色白,故称素秋。新霁(jì):雨雪后初晴。
华阙中天:意谓华美的皇宫耸入高空。中天,高空。
锁:笼罩。葱葱:气象旺盛的样子。
拒霜:木芙蓉花的别称。冬凋夏茂,仲秋开花,耐寒不落,故名。
宝阶香砌:喻台阶之美且香。
玉宇:华丽的宫殿。
金茎:用以擎承露盘的铜柱。
升平:太平盛世。
万几:也作万机,指皇帝日常处理的纷繁政务。
澄鲜:清新。
漏声迢递:意谓漏声传到很远的地方。漏声,计时漏壶的滴水声。迢递,遥远。
宸(chén)游:帝王之巡游。宸,北极星所在为宸,后借用为皇帝所居,引申为帝王的代称。
凤辇(niǎn):皇帝的车驾。
度:按曲谱奏曲。管弦:管乐器和弦乐器,泛指乐器。
太液,太液池,又名蓬莱池,始建于汉武帝时,在长安建章宫北。此借指宋汴京宫中池苑。披香,即披香殿,汉代宫殿名。此借指宋汴京宫中殿宇。

正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递诗词赏析

  词的上片极写皇宫中秋景,为太平盛世、皇帝出游铺下华美祥和的背景,首韵三句写自然秋光,叶落云飞,天高地阔,淡远而明快。前两句化用了柳恽《捣衣诗》诗句“亭皋木叶下,陇首秋云飞”。次韵二句概写宫廷气象,宫殿耸立佳气缭绕,高贵而吉祥。第三韵三句细写言中花卉,深黄浅红,香气氤氲,静植于殿宇阶下,美艳而芬芳。末韵三句以“玉宇”、“仙露”、“碧天”将天意与人事结合,安和而祥瑞。

  下片颂皇帝出游。首韵四句先点明“升平”时代,再点明皇帝之日理万机,这是侧面歌颂皇帝的政绩,并以“澄鲜”的“夜色”、“迢递”的“漏声”烘托和平安谧的气氛。次韵二句以祥瑞的天象兆示天下的安康。有了这两韵的铺垫,第三韵三句才出现了皇帝的“凤辇”,伴以“清脆”悦耳的“管弦”声,以车驾和音乐侧写帝王的华贵雍容,至高无上。末韵三句以宫廷中“波翻”、“帘卷”、“月明风细”的适意景况收束此次“宸游”,又暗喻了天下的和平安泰。

  为了歌功颂德的需要,柳永创制此词,调用了多种手段, 特别是语言的运用上。其一,多处借用前人的诗文、典故、传说,一扫俚俗之语,使词章现出古雅之色。其二,对偶句俯拾皆是,对偶形式多种多样。如“亭皋”、“陇首”二句对偶,“嫩菊”、“拒霜”二句对偶,“夜色”、“漏声”二句对偶,“太液”、“披香”二句对偶;“玉宇”、“金茎”、“碧天”三句形成鼎足对;“宝阶”与“香砌”二词、“月明”与“风细”二词又是句中对。不满百字的一首词,七处对偶,使词章现出繁富工整之气。其三,“醉蓬莱”一调,本以四字句为主,其中五个五字句词人又都化为上一下四的领字句式,以和谐匀齐的韵律,显示出庄重端严之势,此外词中色彩鲜明、声味谐美,无处不是太平景象, 这些,都看出柳永创作这首歌功颂德之词所用的心力。

  可能由于柳永词人的气质,也可能由于他过于依赖自己敏捷的才思,这首词虽意在歌颂皇帝,但缺少一些雍容华贵、富丽堂皇之态。正如《诗人玉屑》所指出的:“‘嫩菊黄深,拒霜红浅’,竹篱茅舍间,何处无此景物?”不仅如此,仅读开篇一韵,并不能看出这是一首歌颂皇帝之词的开端;再如“夜色澄鲜”、“漏声迢递”、“月明风细”诸景物的叙写,也与歌颂帝王的主题略显不谐和,这或许也是此词不能博得皇帝称赏的另一个原因。不过,也正因如此,这首词若抛开它歌功颂德之意,不少地方以颇具美感,较之柳永其他颂词、投献词,更有词的韵味。

  这首词的创作,对柳永来说本是一个机遇,或可多少改变其多舛的命运。柳永深知此意,故在词中极尽歌功颂德之能。但柳永未免有些迂腐,凭着一支生花妙笔,挥洒而下,却未对相关情况了如指掌,以致于出现颂词竟有语句与悼词暗合,犯了大忌,再加仁宗本对他有成见,故而多方挑剔,以致这一次不仅机遇与柳永擦肩而过,且使柳水“自此不复进用”,加重了其命运的不幸。柳永这位宋代专事写词的文人,一生却两次因词而被祸(另一首是《鹤冲天·黄金榜上》)。

正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递的创作背景

  关于此词的具体创作时间无法考证,有一种说法是,北宋文人王辟之在《渑水燕谈录》有一段记载,认为此词作于皇祐年间(1049—1053年),唐圭璋在《柳永事迹新证》里首肯此说。

  

作者介绍

柳永
柳永 [ 宋代 ]

柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县令... [更多>]

柳永的诗句名句 更多

暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼,片帆高举败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣纱游女思绵绵,夜永对景,那堪屈指,暗想从前凝眸,犹记得,菱花镜里,绿鬓梢头暖律潜催,幽谷暄和,黄鹂翩翩,乍迁芳树当上苑柳农时,别馆花深处,此际海燕偏饶,都把韶光与红尘紫陌,斜阳暮草长安道,是离人、断魂处,迢迢匹马西征韶光明媚,轻烟淡薄和气暖,望花村、路隐映,摇鞭时过长亭芰荷浦溆,杨柳汀洲,映虹桥倒影,兰舟飞棹正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递光阴催促,奈芳兰歇,好花谢,惟顷刻过韶阳,璿枢电绕,华渚虹流,运应千载会昌竟寻芳选胜,归来向晚,起通衢近远,香尘细细舞腰困力,垂杨绿映,浅桃秾李夭夭,嫩红无数好壮观歌席,潘妃宝钏,阿娇金屋,应也消得楚客登临,正是幕秋天气,引疏砧,断续残阳里别有盈盈游女,各委明珠,争收翠羽,相将归远已是断弦尤续,覆水难收,常向人前诵谈,空遣时传音耗花发西园,草薰南陌,韶光明媚,乍晴轻暖清明后水嬉舟动,禊饮筵开,银塘似染,金堤如绣空遗恨,望仙乡,一饷消凝,泪沾襟袖风絮纷纷,烟芜苒苒,永日画阑,沈吟独倚断霞散彩,残阳倒影,天外云峰,数朵相倚画楼昼寂,兰堂夜静,舞艳歌姝,渐任罗绮奈泛泛旅迹,厌厌病绪,迩来谙尽,宦游滋味每只向、洞房深处,痛怜极宠,似觉些子轻孤,早恁背人沾洒共黯然悄魂,重携纤手,话别临行,犹自再三、问道君须去飒飒霜飘鸳瓦,翠幕轻寒微透,长门深锁悄悄,满庭秋色将晚念千里烟波,迢迢前约,旧欢慵省,一向无心绪念平生、单栖踪迹,多感情怀,到此厌厌,向晓披衣坐念平生、单栖踪迹,多感情怀,到此厌厌,向晓披衣坐

正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递相关的诗句

诗词大全为您提供宋代柳永诗句正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递的意思,正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递的作者,诗句正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递的注释,诗句正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递原文及翻译,正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递解释赏析,正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递的详细解释,诗句柳永的正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递,正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递是什么意思,正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递的作者是谁,诗句正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递写于出自哪个朝代,诗句正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递翻译,正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递的创作背景,诗句正值升平,万几多暇,夜色澄鲜,漏声迢递全诗译文等。