【上句】: 草间蛩响临秋急,山里蝉声薄暮悲
【诗句】: 寂寞柴门人不到,空林独与白云期
【注释】:
译文
没有才能不能辜负圣明时代,思念回东溪守着竹篱故居。
不厌弃尚平尽早了却儿女婚嫁,却嫌恨陶潜辞官归隐年岁已迟。
逢临秋季草堂边蟋蟀叫得更急,时近黄昏深山里蝉鸣徒增悲意。
柴门前寂寞冷清车马不到,空林中我独自与白云相依。
注释
早秋:初秋。唐王勃《秋江送别》诗之一:“早是他乡值早秋,江亭明月带江流。”
明时:指政治清明的时代。
故篱:故乡。
尚平:即尚长(尚子平)。一作“向平”。
陶令:即陶潜(陶渊明),曾任彭泽令,故称。
薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。
蛩(qióng)响:犹蛩声。
蛩:蟋蟀。
柴门:用柴木做的门。言其简陋。
空林:渺无人迹的树林。
期:约,约定。
《zǎo qiū shān zhōng zuò》
《早秋山中作》
wú cái bù gǎn lèi míng shí, sī xiàng dōng xī shǒu gù lí
无才不敢累明时,思向东谿守故篱
無才不敢累明時,思向東谿守故籬(繁体)
qǐ yàn shàng píng hūn jià zǎo, què xián táo lìng qù guān chí
岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶令去官迟
豈厭尚平婚嫁早,卻嫌陶令去官遲(繁体)
cǎo jiān qióng xiǎng lín qiū jí, shān lǐ chán shēng bó mù bēi
草间蛩响临秋急,山里蝉声薄暮悲
草間蛩響臨秋急,山裏蟬聲薄暮悲(繁体)
jì mò zhài mén rén bú dào, kōng lín dú yǔ bái yún qī
寂寞柴门人不到,空林独与白云期
寂寞柴門人不到,空林獨與白雲期(繁体)
* 以上拼音、读音转换来AI自动转换,仅供参考
诗词大全为您提供早秋山中作的寂寞柴门人不到,空林独与白云期原文上句,寂寞柴门人不到,空林独与白云期的上一句是什么,寂寞柴门人不到,空林独与白云期的上句,寂寞柴门人不到,空林独与白云期的前一句,寂寞柴门人不到,空林独与白云期的前面一句,寂寞柴门人不到,空林独与白云期的上句是什么,寂寞柴门人不到,空林独与白云期的前一句是什么,寂寞柴门人不到,空林独与白云期的前面一句是什么等。