译文你若爱我想念我,赶快提衣蹚溱河。你若不再想念我,岂无别人来找我?你真是个傻哥哥!你若爱我想念我,赶快提衣蹚洧河。你若不再想念我,岂无别的少年哥?你真是个傻哥哥!
注释褰(qiān):提起。裳(cháng):古代指遮蔽下体的衣裙。惠:见爱。溱(zhēn):郑国水名,发源于今河南密县东北。不我思:即“不思我”的倒装,不思念我。狂童:谑称,犹言“傻小子”。狂,痴。也且(jū):作语气助词。洧(wěi):郑国水名,发源于今河南登封县东阳城山,即今河南省双泪河。溱、洧二水汇合合于密县。士:未娶者之称。
关于此诗的背景,《毛诗序》谓:“《褰裳》,思见正也。狂童恣行,国人思大国之正己也。狂童恣行,谓突与忽争国,更出更入,而无大国正之。”现代学者一般认为这是一位女子戏谑情人的情诗。
1、问:《国风·郑风·褰裳》的作者是谁?
答:佚名
2、问:《国风·郑风·褰裳》是出自哪个朝代?
答:先秦
诗词大全为您提供国风·郑风·褰裳,佚名国风·郑风·褰裳,国风·郑风·褰裳的作者是谁,国风·郑风·褰裳写于哪个朝代,国风·郑风·褰裳赏析,国风·郑风·褰裳原文,国风·郑风·褰裳的意思,国风·郑风·褰裳出自哪个朝代,国风·郑风·褰裳全文,国风·郑风·褰裳出处,国风·郑风·褰裳佚名,佚名国风·郑风·褰裳的诗词释义译文及详细解释等。