译文黍苗生长很茁壮,好雨及时来滋养。众人南行路途遥,召伯慰劳心舒畅。我挽辇来你肩扛,我扶车来你牵牛。出行任务已完成,何不今日回家走。我驾御车你步行,我身在师你在旅。出行任务已完成,何不今日回家去。快速严整修谢邑,召伯苦心来经营。威武师旅去施工,召伯经心来组成。高田低地已修平,井泉河流已疏清。召伯治谢大功成,宣王心里得安宁。
注释芃(péng)芃:草木繁盛的样子。辇:人推挽的车子。集:完成。盖(hé):同“盍”,何不。肃肃:严正的样子。功:工程。烈烈:威武的样子。原:高平之地。隰(xí):低湿之地。
1、问:《小雅·黍苗》的作者是谁?
答:佚名
2、问:《小雅·黍苗》是出自哪个朝代?
答:先秦
诗词大全为您提供小雅·黍苗,佚名小雅·黍苗,小雅·黍苗的作者是谁,小雅·黍苗写于哪个朝代,小雅·黍苗赏析,小雅·黍苗原文,小雅·黍苗的意思,小雅·黍苗出自哪个朝代,小雅·黍苗全文,小雅·黍苗出处,小雅·黍苗佚名,佚名小雅·黍苗的诗词释义译文及详细解释等。