通晓查询首页|诗词大全|解梦大全|老黄历
通晓查询 > 诗词大全 > 司马扎的诗 > 宫怨 / 闺怨

宫怨 / 闺怨

[ 唐代 ] 司马扎

柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁。
年年花落无人见,空逐春泉出御沟。

宫怨 / 闺怨的译文及注释

译文暮春时节杨柳苍翠掩映画楼,早晨的黄莺婉转啼叫更添愁绪。宫花年年自开自落无人欣赏,白白地飘入御沟随流水逝去。

注释宫怨:宫女的哀怨。参差(cēn cī):长短不齐的样子。这里形容柳色浓淡不一、明暗不齐。掩:遮蔽。画楼:指装饰华丽的楼宇,这里特指宫苑中雕梁画栋的楼阁建筑。晓莺(yīng):早晨的黄莺。空:徒然地、白白地。逐:随。御沟:流经宫苑的沟水,即皇城外的护城河。

宫怨 / 闺怨诗词赏析

  这首诗题为“宫怨”,却没有出现宫女的形象,而是运用象征手法,通过宫苑景物和环境气氛的描写,烘托、暗示出宫女的愁怨之情。

  “柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁。”抓住深宫寂寥、令人厌倦的特点,着眼于“柳色”和“莺啼”,描绘柳掩画楼、莺啼晓日,表现出“深锁春光一院愁”(刘禹锡《春词》)的情境。“柳色参差”,用语精炼,不仅写出宫柳的柔条长短参差,而且表现出它在晨曦中的颜色明暗、深浅不一。“掩画楼”,则写出宫柳枝叶繁茂、树荫浓密。宫苑中绿荫画楼,莺声宛啭,本是一派明媚春光。但失去自由、失去爱情的宫女,对此却别有一种感受。清晨,柳荫中传来一声声莺啼,反引起宫女们心中无穷愁绪,整个宫苑充满了凄凉悲愁的气氛。暮春柳色掩映画楼,透露出春愁锁闭、美人迟暮之感。

  “年年花落无人见,空逐春泉出御沟。”写落花,以宫花零落、随水流逝的景象,宫花非不美,但年年自开自落,无人观赏,无声无息地凋零,飘入御沟随流水逝去。在宫女看来,自己的命运与这落花又何其相似!“无人见”,写出宫女被幽禁之苦:“逐春泉”,喻韶光的流逝。前面着一“空”字,表达了宫女的幽禁生活中白白消磨青春的哀怨之情。正如明代唐汝询《唐诗解》所说:“因想已容色凋谢而人莫知,正如花之湮灭沟中耳!”

诗词知识问答

1、问:《宫怨 / 闺怨》的作者是谁?

答:司马扎

2、问:《宫怨 / 闺怨》是出自哪个朝代?

答:唐代

作者介绍

司马扎
司马扎 [ 唐代 ]

司马扎,生卒年里贯均未详,唐宣宗大中(847~858)前后在世。曾登进士第,有诗名,与储嗣宗友善。著有《司马先辈集》,《全唐诗》。 [更多>]

诗词大全为您提供宫怨 / 闺怨,司马扎宫怨 / 闺怨,宫怨 / 闺怨的作者是谁,宫怨 / 闺怨写于哪个朝代,宫怨 / 闺怨赏析,宫怨 / 闺怨原文,宫怨 / 闺怨的意思,宫怨 / 闺怨出自哪个朝代,宫怨 / 闺怨全文,宫怨 / 闺怨出处,宫怨 / 闺怨司马扎,司马扎宫怨 / 闺怨的诗词释义译文及详细解释等。