译文
池塘边香草芬芳,一片绿油油的庭院,有些阴凉。在这晴朗的傍晚,丝丝寒意侵透薄薄的窗纱。词人此刻的心思恰似池塘的水,在晴朗的傍晚,斜阳映红的表面,深藏着无边的思绪,有故国之思,有亲人之眷念,还有对朋友的向往。而这些都不在,自己就像香草一样,孤独的芬芳,在渐行渐浓的秋天里,逐日的凋零。
注释
芳草,香草,一种能散发芬芳香气的植物。 这里词人以芳草自喻,有忠贞贤德之意。
玉钩,新月。
管是,必定是;多半是。
唦,语气词,相当于现在的啊。
天涯海角,形容非常偏僻遥远的地方 。这里借指被沦陷金统治的宋都的大好河山。
酴醿,本是酒名,亦作“ 酴醾 ”,这里指花名。以花颜色似之,故取以为名。酴醿,属蔷薇科落叶小灌木,于暮春时(4-5月)开花,有香气。
胜,优美之意,一如今天的旅游胜地。
笺花,比喻美妙的词章。
这首词作于1138年,正值南宋初期,李清照已经是54岁。经历了宋庭南渡,亡夫之痛,李清照辗转由金华到杭州定居。李清照晚年的生活是孤独凄凉的, 他通过回忆当年的“胜赏”,将过去的美好生活和今日的凄凉憔悴作对比,寄托故国之思,叹身世浮沉。
1、问:《转调满庭芳·芳草池塘》的作者是谁?
答:李清照
2、问:《转调满庭芳·芳草池塘》是出自哪个朝代?
答:宋代
诗词大全为您提供转调满庭芳·芳草池塘,李清照转调满庭芳·芳草池塘,转调满庭芳·芳草池塘的作者是谁,转调满庭芳·芳草池塘写于哪个朝代,转调满庭芳·芳草池塘赏析,转调满庭芳·芳草池塘原文,转调满庭芳·芳草池塘的意思,转调满庭芳·芳草池塘出自哪个朝代,转调满庭芳·芳草池塘全文,转调满庭芳·芳草池塘出处,转调满庭芳·芳草池塘李清照,李清照转调满庭芳·芳草池塘的诗词释义译文及详细解释等。