译文
听说皇上的使臣,刚才跟着当地的官员走了。
封赏的圣旨传达给蛮夷,(赏赐)中原仕宦的服饰教化赤体纹身的人。
浓浓的树色分开扬子江,富春江充满浪潮声。
我知道你这次远去负有置办玉璧的使命,会把朝廷的恩泽带给边远南方的人。
注释
皇华使:皇帝的使臣。
皂盖:古代官员所用的黑色蓬伞。
封章:言机密事之章奏皆用皂囊重封以进,故名封章。亦称封事。
文身:未开化的民族。
树色:树木的景色。
富春:古县名,县治在今浙江杭州市富阳区富春街道。
遥知:在远处知晓情况。
泣珠:中国古代汉族民间神话传说中鲛人流泪成珠,亦指鲛人流泪所成之珠。后用为蛮夷之民受恩施报之典实。
1、问:《送李判官赴东江》的作者是谁?
答:王维
2、问:《送李判官赴东江》是出自哪个朝代?
答:唐代
诗词大全为您提供送李判官赴东江,王维送李判官赴东江,送李判官赴东江的作者是谁,送李判官赴东江写于哪个朝代,送李判官赴东江赏析,送李判官赴东江原文,送李判官赴东江的意思,送李判官赴东江出自哪个朝代,送李判官赴东江全文,送李判官赴东江出处,送李判官赴东江王维,王维送李判官赴东江的诗词释义译文及详细解释等。